luni, 13 februarie 2012

Cafeină sau cofeină?

Definitiv și irevocabil, CAFEINĂ, cuvânt împrumutat din limba franceză (caféine)! Da, știu că noul DOOM acceptă și varianta „cofeină”, însă această ediție nouă a acceptat și variantele incorecte ale cuvintelor din stupidul motiv că au fost prea întrebuințate; ca atare, s-au îMpământenit în forma greșită. Și, tipic poporului român, s-a preferat acceptarea, decât contracararea.

2 comentarii:

gede spunea...

Varianta "înpământenit" de catre care DOOM e acceptata?

Ana-Maria Gâdescu spunea...

Nu,:), multumesc pentru atentionare!

Trimiteți un comentariu