miercuri, 25 aprilie 2012

Noutăți la Caffe Boutique!

            Iubitorii de ceai din Târgoviște se pot delecta cu arome deosebite, deoarece Caffe Boutique a devenit
distribuitor al renumitelor ceaiuri Demmers! Despre ceai și aromele acestuia aș putea scrie pagini întregi, însă tot singuri vă veți convinge de beneficiile acestuia! Mergeți la Caffe Boutique și răsfățați-vă cu varietatea de arome de la Demmers! 










luni, 23 aprilie 2012

Trees of Life


vineri, 20 aprilie 2012

Grizonat sau grizonant?

În mod surprinzător, varianta corectă este ”grizonant” (din franțuzescul grisonnant)! De altfel, varianta ”grizonat” nu se regăsește în nici unul dintre dicționarele limbii române!

miercuri, 18 aprilie 2012

Paște sau Paști?

Ei bine, de data aceasta nu mai folosesc sintagma „definitiv și irevocabil” pentru varianta ”Paști”, deși o consider corectă din punct de vedere etimologic, deoarece există o adevărată controversă cu privire la acești doi termeni.

Însă pledez cu tărie pentru forma ”Paști”,din următoarele considerente: chiar DEX-ul definește substantivul masculin ”Paști” ca fiind sărbătoarea religioasă celebrată de creștini în amintirea învierii lui Hristos, iar de evrei în amintirea ieșirii lor din Egipt, sub conducerea lui Moise. De altfel, originea cuvântului ”Paști” este evreiască, de la cuvântul ”Pesah”, însemnând ”trecere” (moștenit de evrei de la egipteni) și intrat în limba română prin intermediul formei bizantino-latine ”Pastihae”.

Denumirea ”Paști” a fost dată de creștini comemorării anuale a celor trei evenimente deosebite din viața lui Hristos, respectiv Cina cea de Taină, Patimile și Învierea, motiv pentru care popoarele creștine preferă forma de plural atunci când menționează această sărbătoare (”Joyeuses Pâques” - în limba franceză / Felices Pascuas - în limba spaniolă / ”Frohe Ostern” - în limba germană).

Acestea fiind spuse, consider îndreptățită atitudinea mielului din imaginea de mai jos:


 P.S. : Pasionaților de etimologie, le recomand următorul articol: http://ghidpaste.com/etimologie/

luni, 16 aprilie 2012

Hristos a-nviat!

miercuri, 4 aprilie 2012

Căpșune sau căpșuni?

Ambele forme sunt corecte, însă corespund unor forme de singular diferite, respectiv pluralul căpșuni corespunde substantivului căpșun, iar pluralul căpșune corespunde substantivului căpșună ( fructul plantei denumite căpșun).

luni, 2 aprilie 2012

Itinerar sau itinerariu?

Definitiv și irevocabil, ITINERAR (pl. ITINERARE)!